Definitie bodrio

De Germaanse term brod, die kan worden vertaald als "bouillon", vormt de etymologische wortel van bodrio . De eerste betekenis van het concept vermeld in het woordenboek van de Koninklijke Spaanse Academie ( RAE ) verwijst naar een soep die gemaakt is met restjes en die vroeger aan de armen werd gegeven als liefdadigheid.

Bodrio

Reeds in de Middeleeuwen werd het idee van afval gebruikt om te verwijzen naar bepaalde bouillons of stoofschotels, meestal slecht gearomatiseerd. Dit is hoe ze praatten over varkensstoofpot , visstoofpot, enz.

Vrouwen die net bevallen waren of die een gevorderde zwangerschap hadden, gebruikten daarentegen de buprio van parturient, waarvan het recept melk, ei en suiker had.

Het heette de pelgrims-booby of boba-soep, aan de andere kant, de overblijfselen van voedsel die de klanten van een bar of een restaurant niet aten en die aan proefpersonen werden gegeven in ruil voor de interpretatie van een lied of het declameren van een gedicht .

Momenteel wordt het begrip bodrio in pejoratieve zin gebruikt om te verwijzen naar iets dat niet goed wordt gedaan of dat resulteert in een slechte smaak . Bij uitbreiding wordt wat saai is geclassificeerd als onzin. Bijvoorbeeld: "Deze telenovela is een puinhoop! Alle hoofdstukken lijken op elkaar en er is geen intrige ", " De critici zijn het erover eens dat de nieuwe film van de Amerikaanse filmmaker een puinhoop is ", " Dit feest is een puinhoop: beter laten we ergens anders heen gaan " .

Een voetbalwedstrijd, een conferentie en een concert kunnen ook worden genoemd als rommelig als ze niet onderhoudend zijn. Het is een geval zoals zovelen, waarin we geconfronteerd worden met een term die op dit moment een praktisch vulgair of informeel gebruik heeft en die in eerste instantie heel verschillende vragen heeft gesteld. Aan de andere kant is het geen woord dat in alle Spaanstalige landen of in alle regio's wordt gebruikt. Daarom zijn er veel mensen die het nog nooit hebben gehoord, ook niet met de ene betekenis, noch met de andere.

Zoals verwacht zijn er synoniemen op al deze plaatsen waar het niet wordt gebruikt, en zelfs waar het gebruikelijk is, en met hen is het mogelijk om hetzelfde uit te drukken met verschillende gradaties van formaliteit. In een land waar het woord verveeld wordt gebruikt om uit te drukken dat iets heel saai is, is het altijd mogelijk om het te beschrijven met bijvoeglijke naamwoorden zoals verdovend, vervelend of ondraaglijk, onder anderen; Als we binnen de groep van zelfstandige naamwoorden zouden willen blijven, zouden we kunnen kiezen voor marteling, foltering of lijden, zelfs als ze in dit verband ietwat overdreven zijn.

Over het algemeen zeggen we dat iets een puinhoop is wanneer we gedwongen worden het te verduren, hoewel het ook mogelijk is om een ​​beroep te doen op dit zelfstandig naamwoord om een ​​werk of een taak te beschrijven waartoe we momenteel in volledige vrijheid zijn benaderd en dat we onvolledig hebben achtergelaten, juist omdat van het niet kunnen ondersteunen tot het einde. Dat gezegd hebbende, het komt vaker voor bij jongeren dan bij volwassenen, juist vanwege die kracht die ons gewoonlijk kenmerkt wanneer we nog steeds niet het gewicht van verantwoordelijkheid voelen, en dat ons in staat stelt te klagen over alles dat niet past bij onze behoeften en voorkeuren .

Studenten die terughoudend zijn met literatuur kunnen deze term gebruiken om de boeken te beschrijven die hen dwingen om te lezen op school, net zoals degenen die een hekel hebben aan wiskunde trigonometrie kunnen noemen als onzin. In elk geval moeten we altijd duidelijk zijn dat dit meningen zijn, subjectieve opmerkingen die niet als absolute of onbetwistbare waarheid moeten worden opgevat.

Aanbevolen