Definitie seseo

Seseo is de act en het resultaat van sesear . Deze actie, typisch in de spraak van Latijns-Amerikaanse landen en enkele Spaanse regio's, bestaat uit het uitspreken van de C (wanneer deze is gekoppeld aan de E of de I ) en de Z als de S.

lispelen

Op deze manier zijn alle fonemen die worden weergegeven met grafieken C (in de genoemde situaties), Z en S identiek in hun uitspraak. Dit fenomeen begon zich te ontwikkelen in de zestiende eeuw toen er een proces van fonetische verandering in verband met deze sissende medeklinkers plaatsvond.

In het bijzonder kunnen we vaststellen dat wordt verondersteld dat de seseo plaatsvond in Sevilla en in de omliggende gebieden. Beetje bij beetje begon dit fenomeen zich te verspreiden en bereikte zo veel andere hoeken van Andalusië, Badajoz, Murcia, de Canarische archipel en zelfs Alicante, en niet te vergeten dat het ook wordt beschouwd dat van hieruit naar Latijns-Amerika kwam.

Op dezelfde manier stellen studenten van het Spaans ook vast dat seseo ook aanwezig is in bepaalde enclaves van Catalonië, het Baskenland, Valencia of Mallorca. In het bijzonder wordt gesteld dat het in veel gebieden van deze autonome gemeenschappen of steden door de inwoners wordt gebruikt wanneer zij in het Spaans spreektaal spreken.

Het meest onbetwistbare is echter dat seseo het meest wordt gebruikt in de Andalusische provincies Huelva, Sevilla, Malaga en Cordoba, evenals in de Canarische archipel.

Niet minder interessant is om te weten hoe diep geworteld is geweest voor jaren in de wereld dat we zelfs enkele literaire werken vinden waarin hun auteurs niet aarzelen om hetzelfde in de tekst te gebruiken om de karakteristieken van de personages en zelfs de verteller. Zo gebruikt de Nobelprijs voor de letterkunde Juan Ramón Jiménez bijvoorbeeld hetzelfde in een van zijn meest emblematische werken: "Platero y yo".

Concreet staat vast dat dit poëtische verhaal van het jaar 1914 verwijst naar de beroemde Platero met de uitdrukking: "tien asero", wat betekent "heeft staal".

Vanwege seseo maakt een persoon uit Montevideo of Buenos Aires bijvoorbeeld woorden als "vos", "maatschappij", "zone" en "soldaat", en maakt hij geen onderscheid tussen Z en S. Met andere woorden: beide fonemen worden op dezelfde manier uitgesproken. Dit betekent dat, bij het oor, "zo" en "so" hetzelfde klinken als een gevolg van seseo.

Hetzelfde geldt voor andere uitdrukkingen : "nul", "sede" en "zen" ( "ce", "se" en "ze" zijn equivalent); "Cilantro", "silo" en "zinc" ( "ci", "si" en "zi" klinken hetzelfde); "Heilig" en "wortel" (gelijk "sa" en "za" ); en "sumo" en "sap" (in dit geval worden "su" en "zu" op dezelfde manier uitgesproken).

Zoals te zien is in het laatste voorbeeld ( "sumo" en "sap" ), kan seseo tot verwarring leiden. Veel mensen kunnen, volgens de regio, op dezelfde manier de term uitspreken die verwijst naar de traditionele Japanse sport en het woord dat het sap van een fruit of een plant noemt.

Aanbevolen